On Modern Quality Spanish Digital Press and the Headings in its Context (analysis based on elpaís.com, elmundo.es, abc.es and lavanguardia.com)

By Elena Rumyantseva

Lomonosov Moscow State University

Faculty of Foreign Languages and Area Studies

elenacleo@rocketmail.com

О современной качественной испанской киберпрессе и заглавиях в ее контексте (на материалах elpaís.com, elmundo.es, abc.es и lavanguardia.com)

Румянцева Елена Игоревна

Московский государственный университет имени М.В. Ломоносова

Факультет иностранных языков и регионоведения

elenacleo@rocketmail.com

Abstract

The 1st part of the article touches upon the adequacy of usage of the British term “quality” in relation to the Spanish digital press, shows its general characteristics and special features. The 2nd part is devoted to different classifications of the headings by their syntactical type, structure and semantics. The overall conclusion is made that all the modern headings comply with the main grammatical rules of La RAE.

Key words: mass media, Spanish press, digital press, headlines.

Аннотация

Первая часть статьи затрагивает правомерность употребления британского определения «quality» по отношению к испанской электронной прессе. Вторая часть посвящена различным классификациям заголовков, с точки зрения их синтаксического типа, структуры и содержания. Было сделано обобщенное заключение о том, что все современные заголовки, за небольшим исключением, соответствуют главным грамматическим правилам Королевской Академии Испанского языка.

Ключевые слова: масс медиа, испанская пресса, электронная пресса, названия.


Full article (in Russian) / Полный текст статьи (русский язык):

Download: On Modern Quality Spanish Digital Press and the Headings in its Context

by Elena Rumyantseva (250 KB)