Semantic roles of verbs with meanings ‘to look’, ‘to see’ in the German and Russian languages

Семантические роли глаголов со значениями ‘смотреть’, ‘видеть’ в немецком и русском языках

by Maria Chaikovskaya

Donetsk National University
Faculty of Foreign Languages

Чайковская Мария Викторовна

Донецкий национальный университет
Факультет иностранных языков

Abstract

The paper deals with the verbs, which describe one of processes in human higher nervous activity – visual perception – in the German and Russian languages. The semantic roles of these verbs in the compared languages are determined. Among the verbs of visual perception, there are basic verbs anschauen и смотреть for a group of verbs with a meaning ‘to look’ and sehen и видеть for a group of verbs with a meaning ‘to see’ that are the subject of this study.

Аннотация

В данной статье рассматриваются глаголы, описывающие один из процессов высшей нервной деятельности человека – зрительное восприятие, в немецком и русском языках. Предпринимается попытка установления семантических ролей данных глаголов в сопоставляемых языках на основе материала выборки из языковых корпусов. Среди ряда глаголов зрительного восприятия выделены базовые глагольные лексемы anschauen и смотреть для группы глаголов со значением ‘смотреть’ и sehen и видеть для группы глаголов со значением ‘видеть’, которые составляют предмет данного исследования.

Key words: verbs of visual perception, lexical item, semantic role
Ключевые слова: глаголы зрительного восприятия, лексическая единица, семантическая роль

Full article (in Russian) / Полный текст статьи (русский язык):

Download: Семантические роли глаголов со значениями ‘смотреть’, ‘видеть’ в немецком и русском языках
by Maria Chaikovskaya