Moscow University Young Researchers' Journal

Languages, Cultures and Area Studies

RSS
  • About the Journal
  • News
  • Submission Guidelines
  • Issue 1
  • Issue 2
  • Issue 3
  • Issue 4
  • Issue 5
  • Issue 6
  • Issue 7
  • Issue 8
  • By Academic Field
    • Linguistics
    • Intercultural Communication
    • Area Studies
    • Language Teaching

Переводческая нотация: индивидуальные и общие приемы передачи предикативных отношений

By Maria Kolchedantseva in Issue 5 Tags: Linguistics

Формирование внешнего имиджа России посредством информационных веб-ресурсов (на примере порталов «Russiapedia» и «Rusopedia»)

By Marina Rogacheva in Issue 5 Tags: Intercultural Communication

Трудности интерсемиотического и внутриязыкового перевода: комикс как разновидность креолизованного текста

By Anastasia Mordasheva in Issue 5 Tags: Intercultural Communication

Концептуальные метафоры с общим значением «внешний облик человека» (На материале русских и китайских фразеологизмов)

By Li Wenlu in Issue 5 Tags: Intercultural Communication

Поликодовые средства выразительности в романе Бел Кауфман “Вверх по лестнице, ведущей вниз”

By Ekaterina Kuznetsova in Issue 5 Tags: Intercultural Communication

Отражение этно-культурной специфики в публичных выступлениях

By Maria Kazarinova in Issue 5 Tags: Intercultural Communication

Особенности реализации топонимического компонента в названиях кафе и ресторанов (на примере Москвы и Лондона)

By Natalia Zhuk in Issue 5 Tags: Intercultural Communication

Populus Populo Lupus Est, or Xenophobia as Manifested in Micro and Macro Contexts

By Sophie Gretskaya in Issue 5 Tags: Intercultural Communication

Семиотика запахов (на материале романа О.Уайльда «Портрет Дориана Грея»)

By Maria Gorshenina in Issue 5 Tags: Intercultural Communication

Интерсемиотический перевод рассказов М. А. Булгакова из цикла «Записки юного врача» в многосерийный фильм

By Evgeniya Bakhtueva in Issue 5 Tags: Intercultural Communication

Особенности социокультурной адаптации русских детей в приемных семьях в Италии

By Elizaveta Nevskaya in Issue 5 Tags: Intercultural Communication

Социально-оценочный характер общественно-политической лексики, связанной с вопросами исламизма и терроризма, в немецком языке

By Yuliya Khrenova in Issue 5 Tags: Linguistics

Функционально-стилистические возможности использования деонимических дериватов в современной немецкой прессе

By Julia Tumanova in Issue 5 Tags: Linguistics

Особенности передачи культурно маркированного компонента президентской риторики (на материале посланий президента России Федеральному Собранию)

By Anna Poluektova in Issue 5 Tags: Linguistics

Особенности политических заголовков в английских и немецких СМИ

By Yevgeniya Mitkova in Issue 5 Tags: Linguistics

Политические эвфемизмы в немецкой прессе (на материале журнала SPIEGEL ONLINE)

By Daria Mardakina in Issue 5 Tags: Linguistics

Потенциал изобразительного и вербального компонента (на примере карикатур ГДР и ФРГ на тему “Объединение Германии”)

By Alexander Makarov in Issue 5 Tags: Linguistics

Фразеологические значения глагола «бояться» в английском, немецком и русском языках

By Margarita Zlatina in Issue 5 Tags: Linguistics

Влияние языковой личности автора вторичного текста на перевод художественного произведения: гендерный аспект

By Ayuna Kugultinova in Issue 5 Tags: Linguistics

Особенности преподавания иностранных языков студентам с интровертным типом личности

By Ksenia Zueva in Issue 5 Tags: Pedagogy

« 7 8 9 10 11 12 13 14 »
Moscow University Young Researchers' Journal
  • About the Journal
  • News
  • Submission Guidelines
  • Issue 1
  • Issue 2
  • Issue 3
  • Issue 4
  • Issue 5
  • Issue 6
  • Issue 7
  • Issue 8
  • By Academic Field
    • Linguistics
    • Intercultural Communication
    • Area Studies
    • Language Teaching
ISSN 2307-3063
Powered by WordPress • Themify WordPress Themes

↑ Back to top